hzbn.net
当前位置:首页>>关于帮忙翻译一句日语,谢谢啦!的资料>>

帮忙翻译一句日语,谢谢啦!

天气不好就推迟到18日(周日)

希望你活用这次经验,在以后的工作中派上用常

货物は日本税関を通関中なので、FEDEXにご连络をいただき、通関の协力をお愿いします。

日语:2013年から、ダム中の水位がだんだん上がってくる。 平假名:にせんじゅうさん ねん から、だむ なか の すいい が だんだん あがって くる。 罗马音:ninsenjyuusan nen kara、damu naka no suii ga dandan agatte kuru。 还有什么问题可...

你好!这句话是君に届け意思是向你传达

三ヶ月间の研修はもうすぐ终わります。研修の间、本当にお世话になりました。 无事に研修が终了できて、本当に皆さんのお阴です。お礼を申し上げます。 工场研修のこの三ヶ月间が大切な思い出になります。 皆さんと一绪に仕事した日々は永远に忘...

日本では、诈欺は刑务所よりも深刻な问题です。 今のところの个人的な开発を意味する诈欺があります。 伪造ビジネス ビジネス オーナーを犯したので自杀し、谁も共感、我々 は、あなたはエラーをクリーンアップ自杀と思います。 希望对您有帮助...

据说刚开始还担心、觉得不好意思是不是吓到人家了,听说警察也在,而现在出现意想不到的效果,很高兴。

长い间に、ソニーは日本の最も创造力のある企业だと见られています。 ソニーはウォークマン、CDプレーヤー、トリニトロンカラーテレビ、VAIOノートパソコン、プレイステーション等数々の制品で”日本制”に世界の技术をリードする究极なイメージを...

中文:以后我会更加努力学习日语 日文:これから日本语の勉强にもっと顽张っていきます。 假名:これからにほんごのべんきょうにもっとがんばっていきます。 注音:korekaranihongonobenkyounimottogannbatteikimasu。

网站首页 | 网站地图
All rights reserved Powered by www.hzbn.net
copyright ©right 2010-2021。
内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com